Category Archives: Non-English (but translated)

Review: His Master’s Voice by Stanislaw Lem

His Masters VoiceHis Master’s Voice is a smarter book than I am a reviewer, so my vantage point is of a slow runner presuming to give a complete 3D perspective of a faster runner, when all I can see is his back.

Earth has received a mysterious message from space, and several thousand scientists are tasked with decoding it. They fail (this isn’t a spoiler—it’s revealed early in the book).

Continue reading

23 Best Non-English Science Fiction Books


For readers a little tired of familiar stories, non-English science fiction is one of their best sources for new perspectives, ideas, and stories. From Polish great Stanislaw Lem (in my opinion, the best science fiction writer out there) to newcomers like Ryu Mitsuse from Japan, Ofir Touché Gafla from Israel, Khaled Towfik from Egypt, and Vandana Singh from India, people who have only read English-native science fiction are in for a treat when they broaden their global horizons.

  Continue reading